Esta es una de las preguntas que más respondo: María, ¿cuál es la diferencia entre «??? ?????», «????? ?????» y «????? ????»?
Para esto, es importante saber cuándo usamos los verbos ser y estar. Es muy fácil confundir estos verbos porque aparecen en contextos muy similares.
En este artículo tienes la diferencia entre ser y estar. Haz clic AQUÍ.
Ser und estar kann man leicht verwechseln, da sie in vielen ähnliche Kontexte vorkommen.
Hier hast du den Unterschied zwischen ser un estar.
¿Cuándo usamos SER BUENO?
Si lo prefieres, también puedes ver un vídeo con toda la explicación?.
Du kannst dir auch das Video mit der Erklärung anschauen.
Viel Spaß beim Schauen und / oder Lesen!
SER BUENO / -A
- Cuando hablamos del carácter amable o bondadoso de una persona. De esta manera decimos que esa persona tiene un gran corazón.
Wir verwenden „ser bueno“, wenn wir sagen möchten, dass eine Person gut, nett oder freundlich ist. Damit meinen wir, dass sie ein gutes Herz hat.
Ejemplo: Mi abuela es muy buena, siempre ayuda a los demás. - Cuando queremos decir que algo es beneficioso para la salud.
Wenn wir sagen möchten, dass etwas gesund ist.
Ejemplo: Es bueno beber dos litros de agua al día.
Es ist gut, 2 Liter Wasser am Tag zu trinken. - Cuando hablamos de la calidad de una cosa u objeto.
Wenn wir über die Qualität einer Sache sprechen.
Ejemplos:
El libro es muy bueno.
Das Buch ist gut.
En este ejemplo queremos decir que el libro es muy interesante.
La chaqueta es muy buena.
Die Jacke ist gut.
En esta frase queremos decir que la chaqueta es de buena calidad y que nos abriga.
Hier meinen wir, dass die Jacke qualitativ gut ist.
Pasa lo mismo con el adjetivo «malo»:
- El libro es malo.
Con esta frase podemos entender que el libro es aburrido. - La chaqueta es mala.
Aquí queremos decir que la chaqueta es de mala calidad.
¿Podemos decir SER BIEN?
No, nunca. «Ser bien» no existe.
«Bien» es un adverbio y el verbo «ser» acompaña a adjetivos: es bonito, es grande; o a sustantivos: él es un niño.
¿Cuándo usamos ESTAR BUENO?
ESTAR BUENO / -A
- Cuando queremos decir que la comida o bebida tienen buen sabor. Usamos «estar bueno / -a» como sinónimo de «estar rico».
Ejemplo:
La lasaña está buena.
Die Lasagne schmeckt gut. - También usamos «estar bueno / -a» en un contexto coloquial para decir que una persona es atractiva físicamente.
Wir können „estar bueno“ auch verwenden , wenn wir unter Freunden sagen möchten, dass eine Person gut aussieht.
Ejemplo: Brad Pitt está bueno.
¿Cuándo usamos ESTAR BIEN?
- Cuando queremos decir que nos encontramos bien de salud.
A la pregunta «¿qué tal estás?» podemos responder con un «estoy bien».