Vive el presente con ritmo
Spanisch lernen für Anfänger
Eine neue Methode,
um selbstbewusster Spanisch zu sprechen.
Verbessere deine Aussprache, fokussiere dich auf Wortschatz und Grammatik und erweitere ruckzuck deine Kenntnisse!
Lerne Spanisch durch Musik.
Ohne trockene Inhalte.
„Musik ist eine eigene Welt mit einer Sprache, die wir alle verstehen.“ Stevie Wonder
Das Ziel ist, nicht nur, dass du besser Spanisch sprichst, deinen Wortschatz erweiterst, über deinen Alltag reden kannst oder den Unterschied zwischen ser und estar erkennst, sondern auch, die Sprache zu fühlen und genießen.
Für wen ist das eBook „Vive el presente con ritmo”?
Für dich, wenn du Anfänger bist,
für dich, wenn du deine Aussprache verbessern möchtest und dabei gute Laune haben möchtest,
für dich, wenn du schon Spanisch lernst, aber Schwierigkeiten mit einigen Themen hast,
für dich, wenn du deine Grundkenntnisse (Präsens, Vokabeln, Ausdrücke) im Spanischen vertiefen möchtest,
für dich, wenn du gerne spanische Musik hörst und du wissen möchtest, was der Sänger oder die Sängerin singt.
Die Inhalte sind unterhaltsam, einfach zu verstehen und sehr praktisch. Mein Ziel ist, dass du Spanisch lernst und, dass du ohne Schwierigkeiten reden kannst.
Das eBook beinhaltet
5 Lieder
Vokabeln
Interaktive Übungen
Spanische Ausdrücke
Praktische Übungen mit den Lösungen
Grammatik einfach erklärt
Damit Du Dir eine Vorstellung von meinem eBook machen kannst, bekommst du vorab ein Lied von mir geschenkt. So hast du dann insgesamt 6 Lieder: 5 in dem eBook plus 1 Lied extra
Kostenlose Kostprobe
Melde dich auf dieser Webseite an. Schreibe mir deinen Namen und deine E-Mail Adresse, um die Kostprobe zu bekommen (und zu genießen).
Wer bin ich?
María Martín
Ich heiße María Martín und bin Spanischlehrerin, Übersetzerin, Dolmetscherin und die Betreiberin von Your Spanish Window.
Ich bereite die Unterlagen vor, gebe Unterricht, Workshops, Kurse und schreibe Artikel für den Blog, um euch beim Spanischlernen und Erreichen eurer Ziele zu unterstützen.
Ich habe Dolmetschen und Übersetzen an der Universität Valladolid in Spanien studiert. Nach meinem Studium habe ich den Master of Education für Pflichtsekundarstufe und Abitur, Berufsbildung und Sprachunterricht an der UBU Universität in Burgos, Spanien, gemacht. Außerdem habe ich an einer Weiterbildung für neue Technologien im Sprachunterricht am Instituto Cervantes teilgenommen und bin als Deutschlehrerin von dem Bundesamt für Migration und Flüchtlinge (BAMF) anerkannt.
In meiner Freizeit reise ich gerne, lese, schreibe, schaue Filme und höre Musik. Ich habe das Glück, all diese Dinge auf Spanisch, Englisch und Deutsch zu machen. Aus diesem Grund möchte ich auch dir helfen. Denn wäre es nicht toll, einen spanischen Film ohne Untertitel zu verstehen? Als Übersetzerin sollte ich das hier besser nicht sagen, aber: Ein Buch in der Originalversion zu genießen, ist einfach unbezahlbar.